본문 바로가기

KPOP Music

[K-POP] 오마이걸 - 여름이 들려(Summer Comes) 노래/가사/해석/듣기/뮤비

300x250

오마이걸 - 여름이 들려(Summer Comes) 노래/가사/해석/듣기/뮤비

Oh My Girl - Summer Comes Song/Lyrics/Interpretation/Listening/MV

 

이번 앨범은 항상 많은 이들의 관심과 사랑을 받는 존재(Light) 이자

새로운 흐름(Wave)을 만들어 내는 오마이걸을 다양한 콘셉트로 풀어냈습니다.

This album is a light that always receives attention and love from many people.
Oh My Girl, creating a new wave, has been released with various concepts.

 

앰방
출처 : MBCkpop 유튜브

 

한 번 흐르면 되돌아오지 않는 시간 속에서

모래시계를 직접 뒤집어 스스로 골든타임을 만들어 내는

"지금 이 순간"을 담았다고 해요.

In a time that once passes and never returns
Turn over the hourglass and create your own golden time
It is said to contain "this moment".

 

타이틀곡인 "여름이들려"는 사랑하는 이의 목소리가 들려온 순간

기다렸던 여름이 온 듯한 설렘을 그려낸 곡이라 합니다.

The moment you hear the voice of the person you love, the title song "I Hear Summer"
It is said to be a song that depicts the thrill of the long-awaited summer.

 

오마이걸뮤비
출처 : 소니뮤직코리아 Sony Music Korea 유튜브

[가사]

[lyrics]

 

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면,

When I suddenly hear you, when I turn my head,

 

맘이 떨리면, 어느새 여름인가 봐 yeah yeah yeah

If your heart trembles, it must be summer before you know it yeah yeah yeah

 

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면,

When the white waves are pushed, when I run in the morning, when I think of you,

 

또 설레 사랑인 거야

It's heart fluttering love again

 

레몬 빛 해가 날 비춰

The lemon-colored sun shines on me

 

짧았던 봄을 보낼 때가 왔다고

The time has come to spend the short spring

 

짭짤한 바람 사이로

through the salty wind

 

또 네가 들리잖아 여름이라고

I can hear you again, it's summer

 

지난여름 둘이

the two of you last summer

 

타오르던 우린

We were burning

 

영원히 잊지 못할 만큼

so much that I will never forget

 

설렌 계절 같아 like you

It's like a fluttering season like you

 

수평선을 그리다

draw a horizontal line

 

몰래 담아 띄워 보낸 wishing

I secretly put it in and send it out, the wishing

 

타는 맘은 swishing, yeah

My burning heart is swimming, yeah

 

높아지는 태양 아래

under the rising sun

 

그날처럼 간절하게 기다린 너일 거야

It will be you who eagerly waited like that day

 

파도 너머로 내 두 귓가에

Beyond the waves, in my ears

 

몰래 속삭인 여름의 목소리

The secretly whispered voice of summer

 

뮤비
출처 : 소니뮤직코리아 Sony Music Korea 유튜브

 

Come to me come to me put it all on me

 

귀를 기울여 듣고 싶은 맘이 설레이잖아

I want to listen carefully, my heart flutters

 

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면,

When I suddenly hear you, when I turn my head,

 

맘이 떨리면, 어느새

If your heart trembles, before you know it

 

늘 그리던 내 여름이던 널 원해

I want you, the summer I always longed for

 

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면,

When the white waves are pushed, when I run in the morning, when I think of you,

 

또 설레 사랑인 거야 oh my my my

It's exciting love again oh my my my

 

마음껏 소리 질러 nanana (yayaya)

Scream as much as you like, nanana (yayaya)

 

Like minions야 bananana

How are you? Not too shabby

 

햇빛이 째려볼 땐 바다로 가 ah ah

When the sunlight is glaring at you, go to the sea ah ah

 

See if I care 너의 MBTI

See if I care for your MBTI

 

I couldn't care less 모든 것들이 다

I couldn't care less everything

 

선명해져 오는 너야

You are becoming clearer

 

수평선을 그리다

draw a horizontal line

 

몰래 담아 띄워 보낸 wishing

I secretly put it in and send it out, the wishing

 

타는 맘은 swishing, yeah

My burning heart is swimming, yeah

 

높아지는 태양 아래

under the rising sun

 

그날처럼 간절하게 기다린 너일 거야

It will be you who eagerly waited like that day

 

파도 너머로 내 두 귓가에

Beyond the waves, in my ears

 

몰래 속삭인 여름의 목소리

The secretly whispered voice of summer

 

오마이걸
출처 : 소니뮤직코리아 Sony Music Korea 유튜브

 

Come to me come to me put it all on me

 

귀를 기울여 듣고 싶은 맘이 설레이잖아

I want to listen carefully, my heart flutters

 

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면,

When I suddenly hear you, when I turn my head,

 

맘이 떨리면, 어느새

If your heart trembles, before you know it

 

늘 그리던 내 여름이던 널 원해

I want you, the summer I always longed for

 

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면,

When the white waves are pushed, when I run in the morning, when I think of you,

 

또 설레 사랑인 거야 oh my my my

It's exciting love again oh my my my

 

챙길래 sunglass, cap no yep

Take care of your sunglasses, cap no yep

 

몸만 가도 돼 keep your pants on

You can just go, keep your pants on

 

어색하더라도 조금만 전할게

Even if it's awkward, I'll tell you a little bit

 

비밀이니 소리는 줄일게

It's a secret, so I'll turn down the volume

 

바람이 부르니 자연히 달리니

When the wind blows, I run naturally

 

지금 떨리니 보이니 내 웃음이

Are you nervous right now, can you see my smile

 

하나둘 널 향해 또 맘이 차올라 올라 (Summer Comes)

One by one, my heart rises toward you again (Summer Comes)

 

효정
출처 : 소니뮤직코리아 Sony Music Korea 유튜브

 

아주 가까이 들린 이 여름 (그래 분명 너야)

I heard this summer very close (Yes, it must be you)

 

긴 기다림을 넘어 펼쳐질 me and you

Beyond the long wait, the unfolding me and you

 

꿈꾸듯 더 깊이

deeper like a dream

 

널 느껴 오롯이

alone

 

가장 뜨거운 여름이 될 것 같아 (Oh Summer Comes)

I think it will be the hottest summer (Oh Summer Comes)

 

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면,

When I suddenly hear you, when I turn my head,

 

맘이 떨리면, 어느새

If your heart trembles, before you know it

 

늘 그리던 내 여름이던 널 원해

I want you, the summer I always longed for

 

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면,

When the white waves are pushed, when I run in the morning, when I think of you,

 

또 설레 사랑인 거야 oh my my my

It's exciting love again oh my my my

 

 

300x250