본문 바로가기

JPOP Music

[J-POP] 명탐정코난 OST / Spitz - 美しい鰭(Beautiful Fin / 아름다운 지느러미) 가사/해석/발음/번역/뮤비/음악/듣기

300x250

명탐정코난 OST / Spitz - 美しい鰭

(Beautiful Fin / 아름다운 지느러미) 가사/해석/발음/번역/뮤비/음악/듣기

Detective Conan OST / Spitz - 美しい鰭(Beautiful Fin / Beautiful Fin) Lyrics/Interpretation/Pronunciation/Translation/MV/Music/Listening

 

명탐정코난
출처 : 준뮤

[가사]

[lyrics]

 

波音で消されちゃった はっきりと聞かせろって

나미오토데 케사레차쯔타 핫키리토 키카세롯테

It was erased by the sound of the waves, asking you to hear it clearly

파도소리에 지워졌어 확실하게 들려달라며

 

わざとらしい海原

와자토라시이 우나바라

The wide sea as if on purpose

일부러 그러는 듯한 넓은 바다

 

100回以上の失敗は ダーウィンさんも感涙の

햐쯔카이이조오노 싯파이와 다아위산모 칸루이노

More than 100 failures will make even Mr. Darwin shed tears with emotion.

100번 이상의 실패는 다윈 씨도 감격해서 눈물을 흘릴

 

ユニークな進化の礎

유니이쿠나 신카노 이시즈에

unique evolutionary cornerstone

독특한 진화의 초석

 

あの日のことは忘れないよ

아노히노 코토와 와스레나이요

I won't forget what happened that day

그 날의 일은 잊지 않을게

 

しずくの小惑星の真ん中で

시즈쿠노 쇼오와쿠세에노 만나카데

In the middle of an asteroid in a drop of water

물방울의 소행성 한가운데서

 

아무로
출처 : 준뮤

流れるまんま 流されたら

나가레루 만마 나가사레타라

It flows as it flows

흐르는 대로 흘러가다가

 

抗おうか 美しい鰭で

아라가오-카 우츠쿠시이 히레데

Should I resist with beautiful fins?

저항해볼까 아름다운 지느러미로

 

壊れる夜もあったけれど 自分でいられるように

코와레루 요루모 앗타케레도 지분데 이라레루요-니

There were nights when I collapsed, but to be myself

무너지는 밤도 있었지만 나답게 있을 수 있도록 ​ ​ ​

 

びっくらこいた展開に よろめく足を踏ん張って

빗쿠라코이타 텐카이니 요로메쿠 아시오 훈밧테

Enduring staggering feet in the tremendous development

엄청난 전개에 비틀거리는 발을 버티고

 

冷たい水を一口

츠메타이 미즈오 히토쿠치

a sip of cold water

차가운 물을 한 모금

 

心配性の限界は 超えてるけれどこうやって

신파이세에노 겐카이와 코에테루케레도 코- 얏테

I've crossed the limits of my worrying personality, but like this

걱정하는 성격의 한계는 넘었지만 이렇게

 

コツをつかんで生きて来た

코츠오 츠칸데 이키테키타

I've lived by learning the tricks

요령을 터득해서 살아왔어

 

코난
출처 : 준뮤

秘密守ってくれてありがとうね

히미츠 마못테쿠레테 아리가토네

thanks for keeping the secret

비밀을 지켜줘서 고마워

 

もう遠慮せんで放っても大丈夫

모- 엔료센데 호오쯔테모 다이조오부

Don't worry about it anymore, you can leave it alone

이젠 신경쓰지 말고 내버려 둬도 돼

 

流れるまんま 流されたら

나가레루 만마 나가사레타라

It flows as it flows

흐르는 대로 흘러가다가

 

出し抜こうか 美しい鰭で

다시누코-카 우츠쿠시이 히레데

Shall we run ahead with beautiful fins?

앞질러볼까 아름다운 지느러미로

 

離される時も見失わず 君を想えるように

하나사레루 토키모 미우시나와즈 쿤오 오모에루요-니

So that I can think of you even when I fall

떨어질 때도 놓치지 않고 너를 생각할 수 있도록

 

強がるポーズは そういつまでも

츠요가루포오즈와 소- 이츠마데모

A pose that pretends to be strong is okay forever

강한척 하는 포즈는 그래 언제까지나

 

続けられない わかってるけれど

츠즈케라레나이 와캇테루케레도

I know I can't go on

계속할 수 없다는 걸 알고 있지만

 

코난극장판
출처 : 준뮤

優しくなった世界をまだ 描いていきたいから

야사시쿠 낫타 세카이오 마다 에가이테이키타이카라

Because I still want to draw a little more of the friendly world

다정해진 세계를 아직 좀 더 그려나가고 싶으니까 ​ ​ ​

 

流れるまんま 流されたら

나가레루 만마 나가사레타라

It flows as it flows

흐르는 대로 흘러가다가

 

抗おうか 美しい鰭で

아라가오-카 우츠쿠시이 히레데

Should I resist with beautiful fins?

저항해볼까 아름다운 지느러미로

 

壊れる夜もあったけれど 自分でいられるように

코와레루 요루모 앗타케레도 지분데 이라레루요-니

There were nights that collapsed, but so that I could be myself

무너지는 밤도 있었지만 나답게 있을 수 있도록

 

 

300x250