본문 바로가기

JPOP Music

[J-POP] 에이토(瑛人) - 향수(香水) 가사/해석/발음(독음)/음악/듣기

300x250

에이토(瑛人) - 향수(香水) 가사/해석/발음(독음)/음악/듣기

Eito (瑛人) - Perfume (香水) lyrics/interpretation/pronunciation (reading)/music/listening

 

에이토
출처 : 瑛人 유튜브

[가사]

[lyrics]

 

夜中にいきなりさ いつ空いてるのってLINE
요나카니 이키나리사 이츠 아이테루놋테 LINE
LINE suddenly asks when you have time in the middle of the night

한밤중에 갑자기 언제 시간 되냐는 LINE

君とはもう3年くらい会ってないのにどうしたの?
키미토와 모- 산넨쿠라이 앗테 나이노니 도-시타노
I haven't seen you for about 3 years already, what's going on?
너랑은 벌써 3년 정도 만나지 않았는데 무슨 일이야?

あの頃 僕達はさ なんでもできる気がしてた
아노코로 보쿠타치와사 난데모 데키루 키가 시테타
At that time, we felt like we could do anything.
그때의 우리는 뭐든지 할 수 있을 것 같았어

2人で海に行っては たくさん写真撮ったね
후타리데 우미니 잇테와 타쿠산 샤신 톳타네
The two of us went to the sea and took a lot of pictures.
둘이서 바다에 가고는 사진을 엄청 찍었었지

でも見てよ今の僕を
데모 미테요 이마노 보쿠오
But look at me now
하지만 봐봐, 지금의 나를

クズになった僕を
쿠즈니 낫타 보쿠오
I became a bad person
못된 인간이 된 나를

人を傷つけてまた泣かせても
히토오 키즈츠케테 마타 나카세테모
Even if I hurt someone and make them cry again
누군가에게 상처주고, 또 울려도

향수
출처 : 瑛人 유튜브

何も感じ取れなくてさ
나니모 칸지토레나쿠테사
I can't feel anything
아무것도 느끼지 못해

別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
베츠니 키미오 모토메테 나이케도 요코니 이라레루토 오모이다스
I don't really want you, but I think of you when you're next to me
딱히 널 원하지는 않지만 옆에 있으면 생각나

君のドルチェ&ガッバーナの その香水のせいだよ
키미노 도루체 안도 갓바-나노 소노 코-스이노세이다요
It's because of your Dolce & Gabbana perfume.
너의 돌체 앤 가바나의 그 향수 때문이야

今更君に会ってさ 僕は何を言ったらいい?
이마사라 키미니 앗테사 보쿠와 나니오 잇타라 이이
What should I say when I meet you now?
이제 와서 널 만나면 난 무슨 말을 해야 돼?

「可愛くなったね」口先でしか言えないよ
카와이쿠 낫타네 쿠치사키데시카 이에나이요
“You’ve become cute” I can only say empty words
「귀여워졌네」 빈말 밖에 할 수 없어

どうしたの いきなりさ タバコなんかくわえだして
도-시타노 이키나리사 타바코난카 쿠와에다시테
what's the matter? Suddenly I put something like a cigarette in my mouth
왜 그래? 갑자기 담배 같은 걸 입에 물고서

에이토향수
출처 : 瑛人 유튜브

悲しくないよ悲しくないよ 君が変わっただけだから
카나시쿠나이요 카나시쿠나이요 키미가 카왓타다케다카라
I'm not sad, I'm not sad, 'cause you just changed
슬프지 않아, 슬프지 않아, 네가 변했을 뿐이니까

でも見てよ今の僕を
데모 미테요 이마노 보쿠오
But look at me now
하지만 봐봐, 지금의 나를

空っぽの僕を
카랏포나 보쿠오
me is empty
텅 빈 나를

人に嘘ついて軽蔑されて
히토니 우소츠이테 케이베츠사레테
Even if you lie to people and are despised
사람에게 거짓말하고, 경멸당해도

涙ひとつもでなくてさ
나미다 히토츠모 데나쿠테사
Not a single tear comes out
눈물 한 방울 나오질 않아

일본노래
출처 : 瑛人 유튜브

別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
베츠니 키미오 모토메테 나이케도 요코니 이라레루토 오모이다스
I don't really want you, but I think of you when you're next to me
딱히 널 원하지는 않지만 옆에 있으면 생각나

君のドルチェ&ガッバーナのその香水のせいだよ
키모노 도루체 안도 갓바-나노 소노 코-스이노 세이다요
It's because of your Dolce & Gabbana perfume.
너의 돌체 앤 가바나의 그 향수 때문이야

別に君をまた好きになることなんてありえないけど
베츠니 키미오 마타 스키니 나루 코토 난테 아리에나이케도
There's no way I'll ever fall in love with you again
딱히 널 다시 좋아하게 되는 일은 있을 수 없지만

君のドルチェ&ガッバーナの香水が思い出させる
키미노 도루체 안도 갓바-나노 코-스이가 오모이다사세루
Your scent reminds me of Dolce & Gabbana
너의 돌체 앤 가바나의 향기가 떠올리게 해

何もなくても 楽しかった頃に
나니모 나쿠테모 타노시캇타 코로니
To the time when it was fun even if there was nothing
아무것도 없어도 즐거웠던 그때로

제이팝
출처 : 瑛人 유튜브

戻りたいとかは思わないけど
모도리타이토카와 오모와나이케도
I don't think I want to go back, but

돌아가고 싶다고는 생각하지 않지만

君の目を見ると思う
키미노 메오 미루토 오모우
When I look into your eyes, I think of you
네 눈을 보면 생각나

別に君を求めてないけど 横にいられると思い出す
베츠니 키미오 모토메테 나이케도 요코니 이라레루토 오모이다스
I don't really want you, but I think of you when you're next to me
딱히 널 원하지는 않지만 옆에 있으면 생각나

君のドルチェ&ガッバーナの その香水のせいだよ
키미노 도루체 안도 갓바-나노 소노 코-스이노 세이다요
It's because of your Dolce & Gabbana perfume.
너의 돌체 앤 가바나의 그 향수 때문이야

別に君をまた好きになるくらい君は素敵な人だよ
베츠니 키미오 마타 스키니 나루 쿠라이 키미와 스테키나 히토다요
You're such a wonderful person that I'm starting to like you again
딱히 널 다시 좋아하게 될 정도로 넌 멋진 사람이야

でもまた同じことの繰り返しって
데모 마타 오나지 코토노 쿠리카에싯테
But repeating the same thing again
하지만 다시 같은 일을 반복하고선

僕がフラれるんだ
보쿠가 후라레룬다
I guess I'm the one
내가 차이겠지

300x250