본문 바로가기

JPOP Music

[J-POP] 너의이름은 OST RADWIMPS(레드윔프스) - Nandemonaiya(なんでもないや,아무것도 아니야) 음악/듣기/가사/해석/번역/뮤비

300x250

너의이름은 OST RADWIMPS(레드윔프스) - Nandemonaiya(なんでもないや,아무것도 아니야) 

음악/듣기/가사/해석/번역/뮤비

Your Name OST Radwimps - Nandemonaiya
Music/Listening/Lyrics/Interpretation/Translation/Music

아무것도아니야
출처 :Michael Kovich 유튜브

[가사]

[lyrics]

 

二人の間 通り過ぎた風は 
후타리노 아이다 토오리 스기타 카제와

The wind that passed between us
우리 둘 사이를 스쳐 지나간 바람은

どこから寂しさを運んできたの
도코카라 사비시사오 하콘데 키타노

Where did the loneliness come from?
어디서 외로움을 실어 온 걸까

泣いたりしたそのあとの空は 
나이타리시타 소노 아토노 소라와

The sky after crying
울기라도 한 뒤의 하늘은

やけに透き通っていたりしたんだ
야케니 스기 토옷테 이타리시탄다

It used to look terribly transparent
지독히도 투명해 보이곤 했어

いつもは尖ってた父の言葉が 
이츠모와 토갓테타 치치노 코토바가

My father's words were always sharp
늘 날카롭던 아버지의 말씀이

今日は暖かく感じました
쿄오와 타타카쿠 칸지마시타
I felt warm today
오늘은 따뜻하게 느껴졌죠

優しさも笑顔も夢の語り方も 
야사시사모 에가오모 유메노 카타리카타모

The kindness, the smile, the way to talk about dreams
상냥함도 미소도 꿈 얘길 하는 법도

 

영화 너의이름은
출처 : milk 3026 유튜브


知らなくて全部 君を真似たよ
시라나잇쿠데 젠부 키미오 마네다요

I don't know, they all imitated you
몰라, 전부 너를 흉내 냈어

もう少しだけでいい あと少しだけでいい 
모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이

Just a little bit is fine, now just a little bit more
조금만이라도 좋아, 이제 조금만 더,

もう少しだけでいいから
모오 스코시다케데 이이카라

Because even a little bit is fine
조금만이라도 좋으니까

もう少しだけでいい あと少しだけでいい
모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이

Just a little bit is fine, now just a little bit more
조금만이라도 좋아, 이제 조금만 더,

もう少しだけ くっついていようか
모오 스코시다케 쿳츠이테이요오카

Will you stay with me a little longer
조금만 더 같이 있어줄래


僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
보쿠라 타임 프라이야 토키오 카케아가루 쿠라이마

We are time flyers, time climbers
우리는 타임 플라이어 시간을 치닫는 클라이머

 

時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
토키노 카쿠렘보 하구렛코와 모오 이야난다

Time's hide and seek, I don't want to lose each other anymore
시간의 숨바꼭질 이젠 서로를 잃고 싶지 않아

嬉しくて泣くのは 悲しくて笑うのは
우레시쿠테 나쿠노와 카나시쿠테 와라우노와

Crying for joy or laughing for sadness
기뻐서 우는 건 슬퍼서 웃는 건

君の心が 君を追い越したんだよ
키미노 코코로가 키미오 오이코시탄다요

your heart has surpassed you
너의 마음이 널 앞지른 거야

 

레드윔프스
출처 : 쏘플 soso playlist 유튜브


星にまで願って 手にいれたオモチャも
호시니마데네갓테 테니이레타 오모챠모

Even the toys I got by wishing to the stars
별에게까지 소원 빌어 손에 넣은 장난감도

部屋の隅っこに今 転がってる
지금은 방구석에 굴러다녀

Heyano Sumikkoni Ima Korogatteru
헤야노 스밋코니 이마 코로갓테루

叶えたい夢も 今日で100個できたよ 
카나에타이 유메모 쿄오데 햑코데키타요

The number of dreams I want to achieve has reached 100 as of today
이루고 싶은 꿈도 오늘로 100개가 되었어

たった一つといつか 交換こしよう
탓타 히토츠토 이츠카 코우칸오시요우

Just trade it for one
단 하나와 맞바꾸기야

いつもは喋らないあの子に今日は 
이츠모와 샤베라나이 아노코니 쿄오와

Today, to the child I usually don't talk to
오늘은 평소엔 말도 걸지 않던 그 아이에게

放課後「また明日」と声をかけた
호카고 마타아시타 토 코에오 카케타

I said "see you tomorrow" after school
방과 후에 “내일 봐”라고 말했어

慣れないこともたまにならいいね 
나레나이 코토모 타마니나라 이이네

Even unfamiliar things are sometimes good
익숙하지 않은 일도 가끔은 좋은 것 같아

特にあなたが 隣にいたら
토쿠니 아나타가 토나리니 이타라

especially if you're around
특히 당신이 곁에 있다면

 

하늘
출처 : RADWIMPS 유튜브


もう少しだけでいい あと少しだけでいい 
모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이

Just a little bit is fine, now just a little bit more
조금만이라도 좋아, 이제 조금만 더,

もう少しだけでいいから
모오 스코시다케데 이이카라

Because even a little bit is fine
조금만이라도 좋으니까

もう少しだけでいい あと少しだけでいい
모오 스코시다케데 이이 아토 스코시다케데 이이

Just a little bit is fine, now just a little bit more
조금만이라도 좋아, 이제 조금만 더,

もう少しだけくっついていようよ
모오 스코시다케 쿳츠이테이요오요

Will you stay with me a little longer
조금만 더 같이 있어줄래

僕らタイムフライヤー 君を知っていたんだ
보쿠라 타임 프라이야 키미오 싯테이탄다

we knew the time flyer
우리는 타임 플라이어 널 알고 있었어

僕が 僕の名前を 覚えるよりずっと前に
보쿠가 보쿠노 나마에오 오보에루요리 즛토 마에니

Long before I memorized my name
내가 내 이름을 외우기 아주 오래 전부터

君のいない 世界にも 
키미노 이나이 세카이니모

Even in a world without you
네가 없는 세상에도

何かの意味はきっとあって
나니카노 이미와 킷토 앗테

There must be some meaning
어떤 의미는 분명 있을 텐데

でも君のいない 世界など 
데모 키미노 이나이 세카이나도

But a world without you
하지만 네가 없는 세상 따윈

 

영화
출처 : 쏘플 soso playlist 유튜브

 


夏休みのない 八月のよう
나츠야스미노 나이 하치가츠노요오

It's like August without summer vacation
여름방학 없는 8월 같아

君のいない 世界など 笑うことない サンタのよう
키미노 이나이 세카이나도 와라우 코토나이 산타노요오

A world without you is like Santa Claus who has lost his smile
네가 없는 세상 따윈 웃음 잃은 산타클로스 같아

君のいない 世界など
키미노 이나이 세카이나도

A world without you
네가 없는 세상 따윈

僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
보쿠라 타임 프라이야 토키오 카케아가루 쿠라이마

We are time flyers, time climbers
우리는 타임 플라이어 시간을 치닫는 클라이머

時のかくれんぼ はぐれっこはもういやなんだ
토키노 카쿠렘보 하구렛코와 모오 이야난다

Time's hide and seek, I don't want to lose each other anymore
시간의 숨바꼭질 이젠 서로를 잃고 싶지 않아

なんでもないや やっぱりなんでもないや
난데모 나이야 얏빠리 난데모 나이야

it's nothing, it's nothing
아무것도 아냐 역시 아무것도 아냐

今から行くよ
이마카라 이쿠요

I'll go right now
지금 바로 갈게

 

너의이름은
출처 : 쏘플 soso playlist 유튜브


僕らタイムフライヤー 時を駆け上がるクライマー
보쿠라 타임 프라이야 토키오 카케아가루 쿠라이마

We are time flyers, time climbers
우리는 타임 플라이어 시간을 치닫는 클라이머

時のかくれんぼ はぐれっこ はもういいよ
토키노 카쿠렘보 하구렛코와 모오 이이요

Time's hide and seek, I don't want to lose each other anymore
시간의 숨바꼭질 이젠 서로를 잃고 싶지 않아

君は派手なクライヤー その涙 止めてみたいな
키미와 하데나 쿠라이야 소노나미다 토메테미타이나

You're a noisy cryer, I want to stop those tears
넌 요란한 크라이어 그 눈물 멈추게 하고 싶어

だけど 君は拒んだ 零れる
다케도 키미와 코반다 코보레루

but you refused
하지만 넌 거부했어

ままの涙を見てわかった
마마노 나미다오 미테와캇타

I knew it when I saw the tears that kept flowing
계속 흐르고 있는 눈물 보고 알았어

嬉しくて泣くのは 悲しくて 笑うのは
우레시쿠테 나쿠노와 카나시쿠테 와라우노와

Crying for joy or laughing for sadness
기뻐서 우는 건 슬퍼서 웃는 건

僕の心が 僕を追い越したんだよ
보쿠노 코코로가 보쿠오 오이코시탄다요

my heart has outpaced me
나의 마음이 날 앞지른 거야

 

 

300x250